Erfüllung
Language: German (Deutsch)
Die Rose nimm, du teurer Sänger, der mir des Herzens Saiten rührt, du wundersamer Wonnbedränger, der in ein Zauberland mich führt! Die Rose nimm als duftig Zeichen, dass meine Lieb' dir aufgeblüht! O lass' mich zitternd sie dir reichen, dir, dem sie voll entgegenglüht. Sollst in den Kelch dein Auge senken, von duft'gem Klang ist er bewegt, denn meine Lieb' hat all' ihr Denken in stummer Wonn' hineingelegt. Die Rose nimm, du teurer Sänger; sie künde, was mein Mund verschweigt! Die Rose nimm, du Wonnbedränger der mir den Weg zum Himmel zeigt!
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Wilhelm Kienzl (1857 - 1941), "Erfüllung", op. 18 no. 2, published 1881 [medium voice and piano], from Geliebt--Vergessen : Liederzyklus, no. 2, Kassel, Voigt [text verified 1 time]
Researcher for this page: John Versmoren
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 92