by Oscar von Redwitz-Schmölz (1823 - 1891)
Sängers Gebet
Language: German (Deutsch)
Our translations: ITA
Du, der Du bist der Geister Hort, was hab' ich Grosses noch getan, dass Du mir gabst des Liedes Wort? Ich habe keinen Teil daran. O Herr! wie säng' ich ohne Dich? Für all' die Stunden, da mein Lied mich auf zu Deinen Himmeln zieht, für all die Lust, die mir's beschied, wie kann ich danken Dir genug? O Herr! wie säng' ich ohne Dich? Ein einzig Wort aus Deinem Mund, und ewig hin ist all' mein Sang, wie voll auch sei mein Herzensgrund, wie ich auch spannt der Harfe Strang. O Herr! wie säng ich ohne Dich? Ich trag' die Lieb' in voller Brust, ich seh' die Welt in Frühlingslicht, werd' fast erdrückt von Liebeslust, doch ach! ich find' die Worte nicht! O Herr! wie säng' ich ohne Dich? Nimm drum den eitlen Stolz von mir, lass mir nicht kommen Neid noch Hass, gieb mir der Demut Sängerzier, lass singen mich ohn' Unterlass! O Herr! wie säng' ich ohne Dich? Mein lied ertön' nur Dir zur Ehr'; Du gabst es mir, es ist ja Dein, und sing' auf Erden ich nicht mehr, lass mich auch dort Dein Sänger sein!
Text Authorship:
- by Oscar von Redwitz-Schmölz (1823 - 1891) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Loewe (1796 - 1869), "Sängers Gebet", op. 123 no. 1 (1852) [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Preghiera del cantore", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: John H. Campbell
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 29
Word count: 190