by Josef Linda (1789 - 1834) and by Josef Jungmann (1773 - 1847)
Translation by Václav Alois Svoboda (1791 - 1849)
Das Veilchen
Language: German (Deutsch)  after the Czech (Čeština)
Available translation(s): FRE
Warum, holdes Veilchen, So verborgen stehst du? Vor den Blumen allen Süsse Düfte wehst du. Vor den Blumen allen, Die ihr Haupt erheben, Wenn der Lenz zur Erde Bringet neues Leben. Magst dich, holdes Veilchen, Tief im Gras verstecken, Dein balsamisch Düften Lässt dich gleich entdecken. Ist gepaart die Schönheit Edelem Gemüte, Nimmer bleibt verborgen Dann die schöne Blüte. Stiller Tugend Sinnbild, Liebes Veilchen, blühst du, Drum in zartem Purpur Immerdar erglühst du!
Authorship:
- by Václav Alois Svoboda (1791 - 1849) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Czech (Čeština) by Josef Linda (1789 - 1834) [text unavailable] and by Josef Jungmann (1773 - 1847) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Václav Jan Křtitel Tomášek (1774 - 1850), "Das Veilchen", op. 71 no. 4 [voice and piano], from Sechs böhmische Lieder von Václav Hanka, no. 4. [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "La violette", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2015-07-03
Line count: 20
Word count: 73