by Maurice Maeterlinck (1862 - 1949)
Serre d'ennui
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Ô cet ennui bleu dans le cœur ! Avec la vision meilleure, Dans le clair de lune qui pleure, De mes rêves bleus de langueur ! Cet ennui bleu comme la serre, Où l'on voit closes à travers Les vitrages profonds et verts, Couvertes de lune et de verre ; Les grandes végétations Dont l'oubli nocturne s'allonge, Immobilement comme un songe Sur les roses des passions; Où de l'eau très lente s'élève En mélant la lune et le ciel En un sanglot glauque éternel, Monotonement comme un rêve.
Text Authorship:
- by Maurice Maeterlinck (1862 - 1949), "Serre d'ennui", written 1886, appears in Serres chaudes, Paris, Éd. Léon Vanier, first published 1889 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ernest Amédée Chausson (1855 - 1899), "Serre d'ennui", op. 24 no. 2 (1893) [ medium voice and piano ], from Serres Chaudes, no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Thomas Oboe Lee (b. 1945), "Serre d'ennui", 2020 [ voice and piano ], from Chansons de Maeterlinck, no. 7 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sophie Huet) , "Hothouse boredom", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 85