by Detlev von Liliencron (1844 - 1909)
Sehnsucht
Language: German (Deutsch)
Ich ging den Weg entlang, der einsam lag, Den stets allein ich gehe jeden Tag. Die Heide schweigt, das Feld ist menschenleer; Der Wind nur weht im Knickbusch um mich her. Weit liegt vor mir die Straße ausgedehnt; Es hat mein Herz nur dich, nur dich ersehnt. Und kämest Du, ein Wunder wär's für mich, Ich neigte mich vor dir: ich liebe dich. Und im Begegnen, nur ein einzger Blick, Des ganzen Lebens wär er mein Geschick. Und richtest du dein Auge kalt auf mich, Ich trotze Mädchen dir: ich liebe dich. Doch wenn dein schönes Auge grüßt und lacht, Wie eine Sonne mir in schwerer Nacht, Ich zöge rasch dein süßes Herz an mich Und flüstre leise dir: ich liebe dich.
Text Authorship:
- by Detlev von Liliencron (1844 - 1909), "Sehnsucht", appears in Haidegänger [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hans Hermann (1870 - 1931), "Sehnsucht", op. 13 no. 2, published 1896 [ voice and piano ], from Detlev von Lilienkron's deutsche Meisterlieder für eine Singstimme mit Pianoforte, no. 2, Berlin, Schuster & Loeffler [sung text not yet checked]
- by Czesław Józef Marek (1891 - 1985), "Sehnsucht", op. 1 no. 6 (1911) [ voice and piano ], from Sechs Lieder = Szesc pieśni, no. 6, also set in Polish (Polski) [sung text checked 1 time]
- by Hans Erich Pfitzner (1869 - 1949), "Sehnsucht", op. 10 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1 (1896), published 1900 [ voice and piano ], Leipzig, M. Brockhaus [sung text checked 1 time]
- by Friedrich Schaffner (d. 1903), "Sehnsucht", op. 9 no. 2, published 1899 [ mezzo-soprano or baritone and piano ], München, Schmid Nachf. [sung text not yet checked]
- by Richard Georg Strauss (1864 - 1949), "Sehnsucht", op. 32 (Fünf Lieder) no. 2 (1896) [sung text checked 1 time]
- by Georg Vollerthun (1876 - 1945), "Sehnsucht", published <<1905 [ medium voice and piano ], from Gesänge für mittlere Stimme, no. 1, Leipzig, C. F. Kahnt [sung text not yet checked]
- by Bertha Frensel Wegener-Koopman (1874 - 1953), "Sehnsucht", 1901 [ voice and piano ], from Acht Lieder, no. 3, Amsterdam: Alsbach [sung text not yet checked]
- by Wim Zwaag (b. 1960), "Sehnsucht", 2007 [ voice and piano ], from 3 Songs on poems by Detlev von Liliencron for Voice and Piano, no. 3 [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Polish (Polski), a translation by Czesław Józef Marek (1891 - 1985) , "Tęsknota" ; composed by Czesław Józef Marek.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Deler", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Hunkering", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Jakob Kellner) , "Longing", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (John Bernhoff) , "Longing", first published 1897
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Désir intense", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Desiderio", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Jakob Kellner
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 122