by Willy (Wilhelm) Lentrodt (1864 - 1914)
Sehnsucht in der Nacht
Language: German (Deutsch)
Es ist so still. Alles schläft. Nur ich wache und denke an dich, träume von dir im Erinnern, in Sehnsucht. Jasminblüten duften so süß, so todessüß, wie mir die Liebe ist, schimmern so weiß, in meinem Zimmer so weiß aus der Nacht, wie dein Antlitz in Schönheit der Liebe, im weißen Dufte deiner Glut.
Text Authorship:
- by Willy (Wilhelm) Lentrodt (1864 - 1914) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Eugen (Francis Charles) d'Albert (1864 - 1932), "Sehnsucht in der Nacht", op. 22 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1900 [ voice and piano ], Leipzig, Fritzsch [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 54