by Ottilie Kleinschrod, née Stieler (1830 - 1913)
Träumen im Winter
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Ich träumte, Du wärst bei mir; Ich hegte Dich still [am]1 Herzen; Von all' meinen Wonnen Dir Erzählt' ich und meinen Schmerzen. Du hieltest mich bei der Hand In seligem Liebeskosen, Und draußen [blühte]2 das Land Im Schmucke der Maienrosen. [Als ich, erwachend, mich fand]3, Noch trunken von Deinem Scherzen: Wie öd' der Winter im Land', Wie öd' der Winter im Herzen!
View original text (without footnotes)
2 Rheinberger: "erblüht'"
3 Rheinberger: "Als ich mich erwachend fand"
Note: the poet was a good friend of Rheinberger's wife and must have given him a copy of the poem before it was published.
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
Confirmed with O. Malybrok-Stieler, Lyrische Gedichte und Übertragungen nach böhmischer Kunst- und Volks-Poesie, Prag: Druck und Verlag von J. Otto, 1887, page 16.
1 Rheinberger: "im'"2 Rheinberger: "erblüht'"
3 Rheinberger: "Als ich mich erwachend fand"
Note: the poet was a good friend of Rheinberger's wife and must have given him a copy of the poem before it was published.
Authorship:
- by Ottilie Kleinschrod, née Stieler (1830 - 1913), "Träumen im Winter", appears in Lyrische Gedichte und Übertragungen nach böhmischer Kunst- und Volks-Poesie, in 1. Lyrische Gedichte, in 1. Liebe, first published 1887 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839 - 1901), "Träumen im Winter", op. 26 (Sieben Lieder) no. 4 (1863), published 1871 [ medium voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Dreaming in winter", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-05-19
Line count: 12
Word count: 62