by Théodore Faullin de Banville (1823 - 1891)
Les Étoiles
Language: French (Français)
Les cieux resplendissants d'Étoiles Aux radieux frissonnements, Ressemblent à des flots dormants Que sillonnent de blanches voiles. Quand l'azur déchire ses voiles, Nous voyons les bleus firmaments, Les cieux resplendissant d'Étoiles, Aux radieux frissonnements. Quel peintre mettra sur ses toiles, O dieu! leurs clairs fourmillements, Ces fournaises de diamants Qu'à nos yeux ravis tu dévoiles, Les cieux resplendissants d'Étoiles?
Authorship:
- by Théodore Faullin de Banville (1823 - 1891), "Les Étoiles", written 1875, appears in Les Exilés, in Rondels, no. 19, Paris, Édition Charpentier, first published 1878 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Reynaldo Hahn (1874 - 1947), "Les Étoiles", published 1899 [ high voice and piano ], from Douze rondels, no. 9, Paris, Éd. Heugel [sung text checked 1 time]
- by Charles Koechlin (1867 - 1950), "Les Étoiles", op. 14 no. 8, published 1905? [ soprano, chorus, piano ], from Rondels 3ème série, no. 8, Éd. L. Philippo [sung text checked 1 time]
- by Marguerite Roesgen-Champion (1894 - 1976), "Les étoiles" [ vocal duet with piano ], Éd. de la compositrice [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) (Dr Huaixing Wang) , "繁星", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Iain Sneddon) , "The Stars", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 13
Word count: 59