by
André Alexandre (1860 - 1928)
Amours bénis
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Une aube fraîche... et printanière,
Avril ou Mai,
Je ne sais plus,
Des pleurs ont mouillé ma paupière,
Nos regards se sont confondus.
Un jour d'été, par la colline,
Vers le ciel nous montions tous deux ;
Mon cœur battait... heure divine !
Tu m'as fait tes premiers aveux.
Par un crépuscule d'automne,
Nos baisers ont chanté très doux,
Caressant l'aïeule bretonne
Qui dormait, rêvait près de nous,
Aveux, baisers, fleurette éclose
Pour qui je tremble et je pâlis,
Dans son berceau l'enfant repose :
Nos amours ont été bénis.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Marie-France Duclos) , "Blessed Loves", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Emily Ezust
[Administrator] This text was added to the website: 2011-01-27
Line count: 17
Word count: 90
Blessed Loves
Language: English  after the French (Français)
A fresh dawn of spring
April or May,
I no longer remember,
Tears have watered my eyes,
Our glances interlaced together.
One summer, by the hill,
We climbed together toward the sky;
My heart was beating… divine hour!
You revealed to me your first confessions.
At one autumn dusk,
Our kisses sang so softly,
Caressing the ancestor or Brittany
Who was sleeping, dreaming close to us,
Confessions, kisses, flower blooming
For whom I tremble and turn pale,
In her cradle the child rests:
Our loves have been blessed.
Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2024 by Marie-France Duclos, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2024-04-23
Line count: 17
Word count: 88