Texts by F. Korbay set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Far and high the cranes give cry and spread their wings (Far and high the cranes give cry and spread their wings) - F. Korbay GER
- Far and high the cranes give cry and spread their wings GER - F. Korbay
- Fischerbursche bin ich hier im Niederland (Fischerbursche bin ich hier im Niederland) - F. Korbay ENG
- Fischerbursche bin ich hier im Niederland ENG - F. Korbay
- Had a horse, a finer no one ever saw (Had a horse, a finer no one ever saw) - F. Korbay GER
- Had a horse, a finer no one ever saw GER - F. Korbay
- Hatte einst ein graues Ross, nun ist's dahin (Hatte einst ein graues Ross, nun ist's dahin) - F. Korbay ENG
- Hatte einst ein graues Ross, nun ist's dahin ENG - F. Korbay
- Hoch ertönt des Kranichs Ruf am Himmel dort (Hoch ertönt des Kranichs Ruf am Himmel dort;) - F. Korbay ENG
- Hoch ertönt des Kranichs Ruf am Himmel dort; ENG - F. Korbay
- Where the Tisza's torrents through the prairies swell (Where the Tisza's torrents through the prairies swell) - F. Korbay GER
- Where the Tisza's torrents through the prairies swell GER - F. Korbay
Last update: 2023-05-06 22:29:03