Texts by Dante set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- All ye that pass along Love's trodden way FRE
- Altitalienisches Sonett () - W. Courvoisier [x]
- Amor, ch'a nullo amato amar perdona (from La divina commedia - Inferno) ENG - G. Donizetti
- Amor, ch'a nullo amato (Amor, ch'a nullo amato amar perdona) (from La divina commedia - Inferno) - G. Donizetti ENG
- Canto XXXIII (La bocca sollevò dal fiero pasto) (from La divina commedia - Inferno) ENG
- Così nel mio parlar voglio esser aspro - L. Marenzio
- Così nel mio parlar (Così nel mio parlar voglio esser aspro) - L. Marenzio
- Du, der du uns besuchst voll Güt’ und Huld - B. Blacher
- Du, des Erbarmens Feind, grausamer Tod (Du, des Erbarmens Feind, grausamer Tod) - O. Schoeck
- Du, des Erbarmens Feind, grausamer Tod - O. Schoeck
- Ed ecco, quasi al cominciar de l'erta (from La divina commedia - Inferno) - A. Stallaert
- E quale è stata la mia vita, poscia (from La vita nuova) RUS
- E quale è stata (Li occhi dolenti per pietà del core) (from La vita nuova) - N. Jacobsen RUS
- E quella a me: Nessun maggior dolore (from La divina commedia - Inferno)
- Era già l'ora che volge il disio (from La divina commedia - Purgatorio) - M. Castelnuovo-Tedesco
- Francesca da Rimini (Du, der du uns besuchst voll Güt’ und Huld) - B. Blacher
- Il Canto XXXIII Della Divina Comedia di Dante (La bocca sollevò dal fiero pasto) (from La divina commedia - Inferno) - G. Donizetti ENG
- Inferno () - R. Bois [x]
- In the hour before dawn (In the hour before dawn) - E. Moe (Text: Anonymous after Dante Alighieri)
- In the hour before dawn (Text: Anonymous after Dante Alighieri) - E. Moe
- Io mi senti’svegliar dentro a lo core - J. Bartlett
- It was the hour when the diurnal heat
- Kancona XXXII = Канцона XXXII (V prostor nebes bezbrezhnyj uskol'zaja = В простор небес безбрежный ускользая) - S. Taneyev ENG
- La bocca sollevò dal fiero pasto (from La divina commedia - Inferno) ENG - G. Donizetti, F. Morlacchi (Canto XXXIII)
- La lonza, il leone e la lupa (Ed ecco, quasi al cominciar de l'erta) (from La divina commedia - Inferno) - A. Stallaert
- Lamento del Conte Ugolino (La bocca sollevò dal fiero pasto) (from La divina commedia - Inferno) - F. Morlacchi ENG
- Laudi alla Vergine Maria (Vergine Madre, figlia del tuo figlio) (from La divina commedia - Paradiso) - J. MacMillan, G. Verdi
- Li occhi dolente (Li occhi dolenti per pietà del core) (from La vita nuova) - N. Jacobsen RUS
- Li occhi dolenti per pietà del core (from La vita nuova) RUS - N. Jacobsen
- Ma tu, foco d'amor, lume del cielo
- Ma tu, foco d'amor (Se vedi li occhi miei di pianger vaghi) - N. Jacobsen
- Mir ist wie einem, der im Schlafe schaut - E. Pepping
- Mit meinem Mädchen kann sich keine messen (Mit meinem Mädchen kann sich keine messen) - A. Rubinstein [x]
- Mit meinem Mädchen kann sich keine messen [x] - A. Rubinstein
- Nachklang (Mir ist wie einem, der im Schlafe schaut) - E. Pepping
- Ne la profonda e chiara sussistenza (from La divina commedia - Paradiso) - J. Veldhuis
- Ne l’ora che non può ’l calor dïurno (from La divina commedia - Purgatorio) ENG ENG
- Nessun maggior piacere (Nessun maggior piacere) - H. Berlioz ENG
- Nessun maggior piacere ENG - H. Berlioz
- Nirvana (Ne la profonda e chiara sussistenza) (from La divina commedia - Paradiso) - J. Veldhuis
- O animal grazïoso e benigno (from La divina commedia - Inferno) GER
- O anime affanate, venite a noi parlar (from La divina commedia - Inferno)
- O anime affannate, venite a noi parlar (O anime affannate) (from La divina commedia - Inferno) - G. Donizetti
- O anime affannate (from La divina commedia - Inferno) - G. Donizetti
- O Padre nostro, che ne' cieli stai ARC DUT DUT GER GER LAT POR UKR RUS - O. Campos, G. Verdi
- O Padre nostro (O Padre nostro, che ne' cieli stai) - G. Verdi ARC DUT DUT GER GER LAT POR UKR RUS
- O tu che se’ di là dal fiume sacro" (from La divina commedia - Purgatorio)
- O voi che siete in piccioletta barca (O voi che siete in piccioletta barca) - Z. Preisner
- O voi che siete in piccioletta barca - Z. Preisner
- Ô vous tous qui sur le chemin d'amour passez ENG [x] - L. Saint-John de Crèvecœur
- Padre nostro (O Padre nostro, che ne' cieli stai) - O. Campos ARC DUT DUT GER GER LAT POR UKR RUS
- Piangete, amanti, poi che piange Amore (from La vita nuova) ENG FRE
- Quantunque volte, lasso!, mi rimembra (from La vita nuova) GER - N. Jacobsen
- Quantunque volte (Quantunque volte, lasso!, mi rimembra) (from La vita nuova) - N. Jacobsen GER
- Santa orazione alla Vergine Maria (Vergine Madre, figlia del tuo figlio) (from La divina commedia - Paradiso) - C. Jachino
- Sera (Era già l'ora che volge il disio) (from La divina commedia - Purgatorio) - M. Castelnuovo-Tedesco
- Se vedi li occhi miei di pianger vaghi - N. Jacobsen
- Sonetto di Dante (Tanto gentile e tanto onesta pare) (from La vita nuova) - C. Pinsuti, A. Ponchielli GER
- Sonnet de Dante (Ô vous tous qui sur le chemin d'amour passez) - L. Saint-John de Crèvecœur ENG [x]
- So oft ich – wehe mir! – daran muß denken (from Dante: Vita nuova, Das neue Leben) - E. Wolff
- Tanto gentile e tanto onesta pare (from La vita nuova) GER - C. Pinsuti, A. Ponchielli, N. Rousseau, A. Rubinstein
- Tanto gentile e tanto onesta (Tanto gentile e tanto onesta pare) (from La vita nuova) - A. Rubinstein GER
- Tanto gentille (Tanto gentile e tanto onesta pare) (from La vita nuova) - N. Rousseau GER
- Todessehnen (So oft ich – wehe mir! – daran muß denken) (from Dante: Vita nuova, Das neue Leben) - E. Wolff
- Un Spirito Amoroso (Io mi senti’svegliar dentro a lo core) - J. Bartlett
- Vergine Madre, figlia del tuo figlio (from La divina commedia - Paradiso) - C. Jachino, J. MacMillan, G. Verdi
- V prostor nebes bezbrezhnyj uskol'zaja = В простор небес безбрежный ускользая ENG - S. Taneyev
Last update: 2024-12-12 05:34:25