Armer Sünder, du, Die Erde ist dein Schuh; Mark und Blut, Der Himmel ist dein Hut. Fleisch und Bein Sollen von dir gesegnet sein, Du heilige Dreifaltigkeit Von nun an bis in Ewigkeit!
Drei Volkstexte
Song Cycle by Anton von Webern (1883 - 1945)
Translated to:
English — Three Folk Texts
French (Français) — Trois textes populaires
1.
Text Authorship:
- sometimes misattributed to Volkslieder (Folksongs)
- by Peter Rosegger (1843 - 1918)
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , "Poor sinner, you", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
2.
Liebste Jungfrau, wir sind dein, Zeig dich, Mutter stets zu sein, Schreib uns alle deinem Herzen Unauslöschlich ein. Groß ist unsrer Feinde Zahl Hier in diesem Tränental; Rette, Mutter, deine Kinder Vor dem Sündenfall.
Text Authorship:
- sometimes misattributed to Volkslieder (Folksongs)
- by Peter Rosegger (1843 - 1918)
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , "Dearest Virgin, we are yours", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
3.
Heiland, unsre Missetaten Haben dich verkauft, verraten, Dich gegeißelt, dich gekrönt, An dem Kreuze dich verhöhnt. Laß dein Leiden und Beschwerden, Jesus, uns zu Nutzen werden, Laß durch deine Todespein, Herr, uns nicht verloren sein!
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , "Saviour, our misdeeds", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission