Brillava in sulla sera und fiorellin d'estate, che visto in sul mattino dicea: sperate. Fresco, olezzante egli era da mane a sera. Pria di morir mi disse: ricordati di me! Quel fiorellino amato, con amoroso accento mi ripetea più volte il suo lamento. Bello, gentile egli era di primavera. Pria di morir mi disse: ricordati di me!
Album Vocale
by Ferruccio Busoni (1866 - 1924)
1. Il fiore del pensiero
Text Authorship:
- by Ferdinando Busoni (1834 - 1909)
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. L'ultimo sonno
Il nonno dorme, eppure ha gli occhi aperti, mi parlò della mamma e del buon Dio, poi disse: Addio! Il nonno dorme, eppur sembra là immoto statua di marmo nel sagrato stesa di nostra chiesa. Povera bimba! chiudi gli occhi al nonno; prete e becchino te lo portan via; Ave Maria! Poveretta! siam sabbia che trasvola non è più il nonno: è poca informe terra che va sotterra.
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Un organetto suona per la via
Un organetto suona per la via, La mia fenestra è aperta e vien la sera. Sale dai campi alla stanzuccia mia Un alito gentil di primavera. Non so perché mi tremino i ginocchi, Non so perché mi salga il pianto agli occhi. Ecco, io chino la testa sulla mia mano E penso a te che sei cosí lontano.
Text Authorship:
- by Olindo Guerrini (1845 - 1916), as Lorenzo Stecchetti, no title, appears in Postuma, no. 72
See other settings of this text.
Researcher for this page: John Glenn Paton [Guest Editor]4. Ballatella
Luna fedel tu chiama col raggio ed io col suon, la fulgida mia dama sul gotico veron. E se potrò vederla o luna, astro fatal, Ti chiamerò la perla dell'etra sideral. Dirò che sei d'argento, d'opale, d'ambra e d'or, dirò che incanti il vento e che innamori i fior. Dirò ch'abbelli il verso del biondo menestrel, che sei lo specchio terso degli angeli nel ciel. Ma se veder mi niega, o luna, astro fatal, dirò che sei la strega dell'ombra funeral; Piomba, dirò nell'alvo frenetico del mar, teschio beffardo e calvo, maschera da giullar! Scudo tarlato e lercio, fantasima del sol, spettro paffuto e guercio dal faticoso vol.
Text Authorship:
- by Arrigo Enrico Boito (1842 - 1918)
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Garrett Medlock) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission