In den mondverklärten Lüften Welch ein Zauber, süß und fremd, Nun ein Strom von Blüthendüften Markt und Gassen überschwemmt! Fern vom Fluß aus Busch und Flieder Schluchzt die Nachtigall herauf -- Traum der Jugend, kommst du wieder? Alte Sehnsucht, wachst du auf? Dunkelselig wie vor Zeiten Wächst das Herz mir in der Brust, Süßer Schwermuth Schauer streiten Mit beklommner Werdelust, Bis mir über dem Gewühle Klar die alte Liebe steht, Ach, und alles, was ich fühle, In Erinnrung untergeht.
Fünf Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung , opus 8
by (Felix) Otto Dessoff (1835 - 1892)
1. In den mondverklärten Lüften  [sung text checked 1 time]
Authorship:
- by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), appears in Spätherbstblätter, in Lieder aus alter und neuer Zeit, no. 6
See other settings of this text.
Researcher for this page: Claus-Christian Schuster [Guest Editor]2. In blauer Nacht, bei Vollmondschein  [sung text checked 1 time]
In blauer Nacht, bei Vollmondschein Was rauscht und singt so süße? Drei Nixen sitzen am Mövenstein Und baden die weißen Füße. Es hat der blonde Fischerknab' Gehört das Singen und Rauschen, Ihm brennt das Herz, er schleicht hinab, Die Feyen zu belauschen. Da sausen empor im Mondenlicht Drei weiße wilde Schwäne, Das Wasser spritzt ihm ins Gesicht, Verklungen sind die Töne.
Authorship:
- by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), no title, appears in Spätherbstblätter, in Ostseelieder, no. 6
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Note provided by Michael Rosewall for stanza 1, line 3, word 5: "Mövenstein" is a large boulder on Germany’s northern coast, a fabled landmark for the town of Lübeck.
Researcher for this page: Claus-Christian Schuster [Guest Editor]
3. Sanft verglimmt des Tages Helle  [sung text checked 1 time]
Sanft verglimmt des Tages Helle, Und vom letzten Strahl geküßt Liegt die glatte Meereswelle Wie geschmolz'ner Amethyst. Kaum ein Lüftchen rührt die Schwingen, Schweigen rings und Abendgluth! Nur der Fischer leises Singen Schwebt verhallend auf der Fluth. Jetzt erstirbt's; ihr Nachen gleitet Ohne Laut dem Hafen zu, Und um meine Seele breitet Sich dein Zauber, Meeresruh'.
Authorship:
- by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), no title, appears in Spätherbstblätter, in Ostseelieder, no. 11
See other settings of this text.
Researcher for this page: Claus-Christian Schuster [Guest Editor]4. Minnelied  [sung text checked 1 time]
Eingefaßt von dichten Hecken Weiß ich einen grünen Saal, Hochgewölbt mit Azurdecken, Drinnen wohnt Frau Nachtigall. Ihr zu Diensten stehn Jungfrau'n wunderschön, Zarte bunte Blumen ohne Zahl. Wann der Lenz zu Lieb' und Freude Jedes junge Herz entzückt, Kommt Herr Mai im grünen Kleide, Findet alles schön geschmückt. Zierlich klopft er an, Wie ein Freiersmann, Jede Blüt' aus ihrer Knospe blickt. Bunte Schmetterlinge kosen, Vöglein treiben frohen Scherz, Und die Brust der jungen Rosen Öffnet sich dem süßen Schmerz. Nun beginnt das Spiel: Wer nicht minnen will, Muß die Augen schließen und das Herz. Komm' ich dann mit meiner Lauten, Wo der Schatten sich vereint, Denk' ich meiner holden Trauten; Was mein Mund zu singen scheint, Nachtigall und Mai,Blumen allerlei, Immer ist der Schönsten nur gedacht.
Authorship:
- by (Gottlob Ferdinand) Max(imilian) Gottfried von Schenkendorf (1783 - 1817)
Based on:
- a text in Mittelhochdeutsch by Berthold Steinmar von Klingnau (1251 - 1294) [text unavailable]
Go to the single-text view
Researcher for this page: Claus-Christian Schuster [Guest Editor]5. Ich schlage dich, mein Tambourin  [sung text checked 1 time]
Ich schlage dich, mein Tambourin; Ich schwinge mich als Tänzerin; Ich schlage dich so wild, so wild, Weil ich so trüb, so trübe bin, Beschwüre gerne meine Pein, Betäubte gerne meinen Sinn; Doch ewig ist mein Kummer wach, Doch ewig ist mein [Friede]1 hin. Ach, käme dir ein Ahnen nur, Wie krank ich im Gemüthe bin, Du tönetest nur Herzeleid Ob deiner armen Schlägerin.
Authorship:
- by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875), no title, appears in Hafis - Eine Sammlung persischer Gedichte, in Poetische Zugaben aus verschiedenen Ländern und Völkern, in Zigeunerisch, no. 8, first published 1846
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with G.Fr. Daumer, Hafis - Eine Sammlung persischer Gedichte - Poetische Zugaben aus verschiedenen Ländern und Völkern, Hamburg: Bei Hoffmann und Campe, 1846, page 202.
1 Gernsheim, Dessoff: "Frieden"Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Claus-Christian Schuster [Guest Editor] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler