by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122)
Translation by Edward Fitzgerald (1809 - 1883)
Ah, my Beloved, fill the Cup that clears
Language: English  after the Persian (Farsi)
Ah, my Beloved, fill the Cup that clears TO-DAY of past Regrets and future Fears: To-morrow! Why, To-morrow I may be Myself with Yesterday's Sev'n thousand Years.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Edward Fitzgerald (1809 - 1883), no title, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, First Edition, no. 20, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Second Edition, no. 21, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Third Edition, no. 21, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Fourth Edition, no. 21, first published 1859 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Granville Ransome Bantock, Sir (1868 - 1946), "Ah, my Beloved, fill the Cup that clears", published 1906 [ soli, chorus, and orchestra ], from Omar Khayyám, Part I, no. 21, Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- by Dorothy Rudd Moore (1940 - 2022), "Ah, my beloved", 1963 [ soprano and oboe ], from Twelve Quatrains from the Rubaiyat, Song cycle for soprano and oboe, American Composers Alliance Inc. (BMI) [sung text not yet checked]
- by Elisabeth Charlotta Henrietta Ernestina Sonntag (1866 - 1950), "Ah, my Beloved, fill the Cup that clears", published 1925, first performed 1925 [ voice and piano or orchestra ], from Vanitas Vanitatum, song-cycle from "The Rubaiyat of Omar Khayyam" in the translation of Edward Fitzgerald, no. 4, as Else Headlam-Morley [sung text checked 1 time]
- by William C. Stickles (1883 - 1971), "Ah, my Beloved", published 1921 [ voice and piano ], London : Boosey & Hawkes [sung text not yet checked]
The text above (or a part of it) is used in the following settings:
- by Henry Houseley (1852? - 1925), "Part 3", published 1917 [ soli, chorus, orchestra ], from cantata Omar Khayyám, no. 3, New York : H. W. Gray
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-06-13
Line count: 4
Word count: 27