by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by John Todhunter (1839 - 1916)
Ein Reiter durch das Bergtal zieht
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FRE
Ein Reiter durch das Bergtal zieht, Im traurig stillen Trab: "Ach! zieh ich jetzt wohl in Liebchens Arm, Oder zieh ich ins dunkle Grab?" Die Bergstimm Antwort gab: "Ins dunkle Grab!" Und weiter reitet der Reitersmann, Und seufzet schwer dazu: "So zieh ich denn hin ins Grab so früh - Wohlan, im Grab ist Ruh!" Die Stimme sprach dazu: "Im Grab ist Ruh!" Dem Reitersmann eine Träne rollt Von der [Wange]1 kummervoll: "Und ist nur im Grab die Ruhe für mich - So ist mir im Grabe wohl." Die [Stimme]2 erwidert hohl: "Im Grabe wohl!"
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Lachner, Randhartinger, Zenger: "Wange bleich und"
2 Medtner, Zenger: "Stimm'"
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), "Die Bergstimme", appears in Buch der Lieder, in Junge Leiden, in Romanzen, no. 2 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ferdinand Gottfried Baake (1800 - 1881), "Die Bergstimme", op. 13 (Junge Leiden : 13 Gedichte von Heinrich Heine) no. 12 [sung text not yet checked]
- by Carl Banck (1809 - 1889), "Bergstimme", op. 15 (Romanzen) no. 3 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Karl Friedrich Theodor Berthold (1815 - 1882), "Die Bergstimme", op. 14 (Vier Gesänge) no. 3 [sung text not yet checked]
- by Heinrich Bienstock (1894 - 1918), "Die Bergstimme", op. 10 (Lieder) no. 3 [sung text not yet checked]
- by Foma Aleksandrovich Bobrov , "Die Bergstimme" [sung text not yet checked]
- by János Bókay (b. 1858), "Die Bergstimme", published 1925, from Heine-dalok, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Karl Anton Craeyvanger (1775 - 1855), "Die Bergstimme", 1864 [ baritone and piano ] [sung text not yet checked]
- by Friedrich Wilhelm Dietz (1833 - 1897), "Reiterlied", op. 5 (Drei Lieder von Heine) no. 3, published 1861 [ voice and piano ], Mainz, Schott [sung text not yet checked]
- by Johann Wolfgang von Ehrenstein (? - 1870), "Die Bergstimme", op. 3 (Album-Blätter) no. 6a, from Zwei Lieder, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Richard Paul Ernst Francke (b. 1868), "Bergstimme", op. 39 [ bass or baritone and piano ] [sung text not yet checked]
- by J. Grill , "Die Bergstimme", published 1840, from Vier Romanzen, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Christian Friedrich Grimmer (1798 - 1850), "Die Bergstimme", op. 6 (Sechs Lieder von H. Heine) no. 6 [sung text not yet checked]
- by (Johan) Andreas Hallén (1846 - 1925), "Die Bergstimme", op. 11 (Sanger) no. 1 [ baritone and piano ] [sung text not yet checked]
- by Henrik Hennings (1848 - 1923), "Ein Reiter durch das Bergthal zieht", op. 18 (Zwölf Lieder von Heinrich Heine) no. 5, published 1878 [ voice and piano ], Kopenhagen, Prior (Leipzig, Kistner) [sung text not yet checked]
- by Ferdinand von Hiller (1811 - 1885), "Bergstimme", from Drei Lieder, no. 1, unpublished [sung text not yet checked]
- by Carl Hirsch (1858 - 1918), "Bergstimme", op. 60 (Vier Lieder für Männerchor) no. 3, published 1892 [ men's chorus ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by L. Hofmann , "Die Bergstimme", op. 4 [ baritone or alto and piano ] [sung text not yet checked]
- by Louis Huth (1810 - 1859), "Die Bergstimme", op. 11 (Vier Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 4 [ voice and piano ], Leipzig: Klemm [sung text not yet checked]
- by Felix Jäger , "Die Bergesstimme", op. 1 (Sieben Gesangsstücke) no. 6 [sung text not yet checked]
- by Karel Boleslav Jirák (1891 - 1972), "Bergstimme", 1913, from Two Songs on the Poems of Heinrich Heine = Dve pisne na slova H. Heina, no. 2, unpublished, also set in English [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Kienzl (1857 - 1941), "Die Bergstimme", op. 25 (Drei Lieder für Bass-Stimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1881 [ bass and piano ], Kassel, Voigt [sung text not yet checked]
- by Hans Koessler (1853 - 1926), "Die Bergstimme", from Lieder, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Julius von Kolb (1831 - 1864?), "Die Bergstimme", op. 1 (Drei Romanzen von Heinrich Heine) no. 1 [sung text not yet checked]
- by Emil Kreuz (1867 - 1932), "Die Bergstimme", op. 14 (Three songs) no. 2, published 1891, also set in English [sung text not yet checked]
- by Friedrich Wilhelm Kücken (1810 - 1882), "Die Bergstimme", op. 9 (Vier Lieder für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte) no. 1 [ bass and piano ] [sung text not yet checked]
- by Franz Paul Lachner (1803 - 1890), "Die Bergstimme", op. 33, Heft 1 no. 4, from Sängerfahrt : sechzehn Lieder nach Gedichten von Heinrich Heine, no. 4 [sung text checked 1 time]
- by W. J. Otto Lessmann (1844 - 1918), "Die Bergstimme", op. 7 (Drei Romanzen) no. 3, published 1871 [ voice and piano ], Berlin, Schlesinger [sung text not yet checked]
- by Eduard Levy (1862 - 1921), "Bergstimme", op. 32 (Zwei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1900 [ voice and piano ], Berlin, Stahl [sung text not yet checked]
- by A. Malatta , "Die Bergstimme", from Lieder, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Carl Ludwig Amand Mangold (1813 - 1889), "Die Bergstimme", op. 21 (Sechs Gesänge für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 4, published 1841 [ voice and piano ], Darmstadt, Pabst [sung text not yet checked]
- by Eduard Marxsen (1806 - 1887), "Ein Reiter durch das Bergtal zieht", 1830, from Drey Lieder : Zwey von Heine und eines von Lewald, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Moritz Mayer-Mahr (1869 - 1947), "Die Bergstimme", op. 2 (Drei Lieder) no. 1 [sung text not yet checked]
- by Nikolai Karlovich Medtner (1880 - 1951), "Bergstimme", op. 12 (Drei Gedichte von Heine = Три стихотворения Гейне (3 stikhotvorenija Geine)) no. 3, also set in Russian (Русский) [sung text checked 1 time]
- by Emil Naumann (1827 - 1888), "Die Bergstimme", op. 4 (Acht Lieder) no. 1 [sung text not yet checked]
- by Joseph Netzer (1808 - 1864), "Bergstimme", op. 28, published 1858 [ voice and piano ], Wien, Spina [sung text not yet checked]
- by W. Niederhof , "Die Bergstimme", op. 6 (Drei Gesänge) no. 2 [sung text not yet checked]
- by Fritz Egon Pamer (1900 - 1923), "Bergstimme", from Fünf Heinelieder, no. 5 [sung text not yet checked]
- by Nikolay Sergeyevich Potolovsky (1878 - 1927), "Die Bergstimme", op. 5 (Sechs Lieder) no. 4, also set in Russian (Русский) [sung text not yet checked]
- by (Albert Maria) Robert Radecke (1830 - 1911), "Die Bergstimme", op. 2 (Vier Lieder) no. 4, published 1853 [ voice and piano ], Magdeburg, Heinrichshofen's Verlag [sung text not yet checked]
- by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Die Bergstimme" [sung text checked 1 time]
- by Alfred Reisenauer (1863 - 1907), "Die Bergstimme", op. 13 (Balladen und Romanzen) no. 6 [sung text not yet checked]
- by Robert de Roos (1907 - 1976), "Bergstimme", 1975 [ soprano and orchestra ], from Drei romantische Lieder (H. Heine), no. 1 [sung text not yet checked]
- by Ludwig Rottenberg (1864 - 1932), "Die Bergstimme", op. 2 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1888 [ voice and piano ], Wien. Rebay & Robitschek [sung text not yet checked]
- by Joseph Rubinstein (1847 - 1884), "Bergstimme", from Zwölf Gesänge, no. 9 [sung text not yet checked]
- by H. Scheuer , "Bergstimme", from Lieder, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Ferdinand Schulz (1821 - 1897), "Die Bergstimme", op. 33 (Zwei Lieder für tiefe Bass-stimme mit Pianoforte) no. 2, published 1854 [ bass and piano ], Berlin, Damköhler [sung text not yet checked]
- by Friedrich Wilhelm Sering (1822 - 1901), "Die Bergstimme", op. 25 (Lieder) no. 2 [sung text not yet checked]
- by Torsten Sörenson (1908 - 1992), "Bergstimme", published 1930-3, from Tre sånger, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Korstiaan Stougie (1908 - 1988), "Ein Reiter", op. 1 (124 liederen : 1925-1969) no. 122 (1952), published 1972, from Zeven Heine-liederen, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Franz Adolf Succo (1802 - 1879), "Die Bergstimme", op. 3 (Fünf deutsche Lieder von Freiligrath, Uhland, Heine und Schirmer) no. 3 [sung text not yet checked]
- by Anton Emil Titl (1809 - 1882), "Die Bergstimme", op. 9 [sung text not yet checked]
- by Alfred Tofft (1865 - 1931), "Die Bergstimme", op. 2 (Heine-Album) no. 1, published 1887 [ voice and piano ], Kopenhagen, Hansen [sung text not yet checked]
- by Johann Vesque von Püttlingen (1803 - 1883), "Die Bergstimme", op. 36 (Vier Lieder von Heinrich Heine) no. 3 [sung text not yet checked]
- by Rudolph, Ritter von Vivenot (1807 - 1884), "Die Bergstimme", op. 5 (Drei Gedichte von Heine) no. 1 [sung text not yet checked]
- by A. Weinbrenner , "Die Bergstimme", op. 1 (Vier Gesänge) no. 3 [sung text not yet checked]
- by Carl Friedrich Wilhelm (1815 - 1873), "Die Bergstimme" [sung text not yet checked]
- by Alexander Winterberger (1834 - 1914), "Ein Reiter durch das Bergthal zieht", op. 36 (Romanze und Ballade) no. 1, published 1875 [ voice and piano ], from Bergstimme, Romanze und Schottische Ballade, no. 1, Leipzig, Kistner  [sung text not yet checked]
- by Gotthard Wöhler (1818 - 1888), "Die Bergstimme", op. 1 (Drei Balladen von Heine) no. 1 [sung text not yet checked]
- by Herbert James Wrightson (1869 - 1949), "Die Bergstimme", published 1907, also set in English [sung text not yet checked]
- by Richard Ferdinand Würst (1824 - 1881), "Die Bergstimme", op. 8 (Lieder) no. 4 [sung text not yet checked]
- by Max Zenger (1837 - 1911), "Die Bergstimme", op. 11 (Acht Lieder für eine Bass-Stimme mit Pianoforte-Begleitung) no. 3 [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Frank Bridge.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Ambrose Davenport.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by John Troutbeck, Rev. Dr. (1832 - 1899) ; composed by Robert Franz.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Karel Boleslav Jirák.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by W. Grist ; composed by Emil Kreuz.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Christopher Edward Rowley.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Herbert James Wrightson.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Bernardino Zendrini (1839 - 1879) ; composed by Filippo Filippi.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Ladislav Zavertal.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist [an adaptation] ; composed by Amilcare Ponchielli.
- Also set in Russian (Русский), a translation by Aleksei Ivanovich Mashistov ; composed by Nikolai Karlovich Medtner.
- Also set in Russian (Русский), a translation by A. L. Shkaff ; composed by Nikolay Sergeyevich Potolovsky.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Todhunter) , "Mountain voices", appears in Heine's Book of Songs, first published <<1907
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "La voix de la montagne", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 93
Mountain voices
Language: English  after the German (Deutsch)
A horseman through the mountain vale Goes pacing slow and grave: "Oh fare I now to my Lady's arms, Or down to the gloomy grave?" The Echoes answer gave: "To the gloomy grave!" And further the Horseman rides, and heaves A sigh from his heavy breast: "If then I go to the grave so soon, -- 'Tis well, in the grave is rest!" A voice from the mountain's crest Replied: "In the grave is rest!" From the Horseman's eye adown his cheek A sorrowful teardrop fell: "If but in the grave there is rest for me, To rest in the grave 'twere well." The Voices tolled like a knell: "In the grave 'twere well!"
Text Authorship:
- by John Todhunter (1839 - 1916), "Mountain voices", appears in Heine's Book of Songs, first published <<1907 [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), "Die Bergstimme", appears in Buch der Lieder, in Junge Leiden, in Romanzen, no. 2
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-05-05
Line count: 18
Word count: 113