by William Shakespeare (1564 - 1616)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Lied von der Weide
Language: German (Deutsch)  after the English
Arm Mädchen singend am Sahlbaum saß sie, Singt alle grüne Weide, Die Hand auf dem Busen, das Haupt auf dem Knie, Singt Weide, Weide, Weide. Die Welle rann weiter und raunt ihr Gewein, Singt Weide, Weide, Weide. Die Träne troff bitter, erweichte die Stein, Singt Weide, Weide, Weide. Singt all grüne Weide, die brauch ich zum Kranz, Soll niemand ihn schelten, sein Groll ist mir recht. Ich nannte mein Lieb falsch' Lieb, was sagte er dann? Singt Weide, Weide, Weide. Ich krieg noch viel Mädel, du küßt noch viel Mann, Weide.
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in English by William Shakespeare (1564 - 1616), appears in The Tragedy of Othello, the Moor of Venice, Act IV scene 3 [an adaptation]
Based on:
- a text in Middle English from Volkslieder (Folksongs) , "Willow song", first published 1583
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Wilhelm Petersen (1890 - 1957), "Lied von der Weide", op. 46 no. 4, from Lieder aus Shakespeare-Dramen, no. 4 [ sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, [adaptation] ; composed by Percy Aldridge Grainger.
- Also set in English, [adaptation] ; composed by Peter Warlock.
- Also set in English, [adaptation] ; composed by Edmund Horace Fellowes.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG ENG ENG ENG FRE ; composed by Johann Karl Gottfried Loewe.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist [an adaptation] ENG ENG ENG ENG FRE ; composed by Johann Rudolf Zumsteeg.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG ENG ENG ENG FRE ; composed by Wolfgang Fortner.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in German (Deutsch), a translation possibly by Johann Michael Vogl (1768 - 1840) ENG ENG ENG ENG FRE ; composed by Johann Michael Vogl.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Karl Georg Mantey ENG ENG ENG ENG FRE ; composed by Wolfgang Fortner.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this page: Matthias Gräff-Schestag
This text was added to the website: 2003-10-21
Line count: 14
Word count: 91