Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Auf ihrem Grab, da steht eine Linde, Drin pfeifen die Vögel [und]1 Abendwinde, Und [drunter sitzt, auf dem grünen]2 Platz, [Der]3 Müllersknecht mit seinem Schatz. Die [Winde, die wehen so lind]4 und so schaurig, Die [Vögel, die singen]5 so süß und [so]6 traurig: Die schwatzenden Buhlen, [die]7 werden stumm, Sie weinen und wissen selbst nicht warum.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Griffes, Schumann: "im"
2 Hiller: "drunten sitzt auf dem grünem"
3 Hiller: "Des"
4 Griffes, Schumann: "Winde wehen so lind", Hiller, Mendelssohn: "Winde weh'n so still"
5 Griffes, Hiller, Mendelssohn, Schumann: "Vögel singen"
6 omitted by Hiller
7 Griffes, Hiller, Mendelssohn, Schumann: "sie"
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Neue Gedichte, in Verschiedene, in Tragödie, no. 3 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johann Hermann Berens (1826 - 1880), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 75 (Eine Tragödie : Gedichte von Heine) no. 3 [ mezzo-soprano or baritone and piano ] [sung text not yet checked]
- by (Johann Hermann) Heinrich Böie (1825 - 1879), "Auf ihrem Grab", op. 16 no. 3, published 1861 [ SATB chorus a cappella ], from Tragödie. 3 Lieder für S., A., T. und B. , no. 3, Hamburg, Cranz [sung text not yet checked]
- by Georgy Aleksandrovich Demidov (1837 - 1870), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", from Tragödie, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Johann Wolfgang von Ehrenstein (? - 1870), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 8 no. 3, from Tragödie: Balladenyzklus von H. Heine, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Richard Farber (b. 1945), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde " [ voice and piano ], from Tragödie, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Don Forsythe (1932 - 2015), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", 2007/8, published c2007-8 [ high voice and piano ], from Verschiedene : vol. 2, Clarisse-Tragödie, no. 33 [sung text not yet checked]
- by Felix Gotthelf (1857 - 1930), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 8 (Tragödie) no. 3, published 1893 [ voice and piano ], Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
- by Charles Tomlinson Griffes (1884 - 1920), "Tragödie III", A. 12 (1903-11?), published 1937 [ high voice or medium voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Albert Hartl , "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", from Tragödie, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Julius Hey (1832 - 1909), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 10 (Acht Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte), Heft 1 no. 3, published 1888 [ voice and piano ], Berlin Challier & Co. [sung text not yet checked]
- by Ferdinand von Hiller (1811 - 1885), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 157 (Tragödie : Drei Lieder von Heinrich Heine) no. 3, published 1873 [ voice, piano, violoncello ] [sung text checked 1 time]
- by Ferdinand Hummel (1855 - 1928), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 8 (Tragödie) no. 3 [sung text not yet checked]
- by Friedrich Wilhelm Kücken (1810 - 1882), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 10 (Tragödie : Gedicht in drei Abteilungen von Heine) no. 3 [sung text not yet checked]
- by O. H. Lange , "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 13 (Tragödie) no. 3 [sung text not yet checked]
- by Ernst Löwenberg , "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde" [sung text not yet checked]
- by Felix Mendelssohn (1809 - 1847), "Auf ihrem Grab da steht eine Linde", op. 41 (Sechs Lieder für Sopran, Alt, Tenor und Bass im Freien zu singen) no. 4 (1838) [ SATB quartet ] [sung text checked 1 time]
- by Aleksandr Alekseyevich Olenin (1865 - 1944), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 7 no. 3, published 1900?, from Трагедия (Tragedija), no. 3 [sung text not yet checked]
- by Thorvald Otterström (1868 - 1942), "Auf ihrem Grab da steht eine Linde", published 1907, from Neun Lieder, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Ture Rangström (1884 - 1947), "Auf Ilsens Grabe", published 1924, from Tragödie, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Friedrich Siebmann , "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 41 (Sechs Lieder von H. Heine), Heft 1 (Tragödie) no. 3 [sung text not yet checked]
- by Max Spicker (1858 - 1912), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 14 no. 3, published 1887 [ voice and piano ], from Tragödie für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 3, Berlin, Fr. Luckhardt [sung text not yet checked]
- by Julius Steenberg (1830 - 1911), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", published 1896, from Tragödie, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Alfred Tofft (1865 - 1931), "Auf ihrem Grab' da steht eine Linde", op. 12 (6 Lieder für gemischten Chor) no. 3, published 1896 [ mixed chorus a cappella ], Leipzig, W. Hansen [sung text not yet checked]
- by Friedrich Hieronymus Truhn (1811 - 1886), "Ende", op. 64 no. 12, published 1844 [ voice and piano ], from Ein Liebes-Roman in zwölf Liedern. Poesien von Geibel, Heine und A. , no. 12, Magdeburg, Heinrichshofen's Verlag [sung text not yet checked]
- by Friedrich Hieronymus Truhn (1811 - 1886), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 12 (Tragödie: Gedicht in 3 Abteilungen von H. Heine) no. 3 [sung text not yet checked]
- by Ussatov , "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde" [sung text not yet checked]
- by Bruno Walter (1876 - 1962), "Tragödie III", op. 12 (Sechs Lieder), Heft 2 no. 6 [sung text checked 1 time]
- by Severin Warteresiewicz (1852 - 1923), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 15 (Lieder) no. 5 [sung text not yet checked]
- by Alexander Winterberger (1834 - 1914), "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", op. 44 (Tragödie) no. 3 [sung text not yet checked]
- by Ernest Young , "Auf ihrem Grab, da steht eine Linde", published 1900, from Tragödie = Tragedy: Liederkreis von H. Heine, no. 3 [sung text not yet checked]
The text above (or a part of it) is used in the following settings:
- by Karl Heinrich Alfred Ehrlich (1822 - 1899), "Tragödie", published 1880
- by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Tragödie", op. 57 (Sechs Lieder) no. 6, published 1862 [ voice and piano ], Leipzig, Senff ; title in English (from 1864 edition?): "A tragedy"
- by Richard Hol (1825 - 1904), "Tragödie", op. 66 (Sechs Gedichte von H. Heine) no. 5, published 1873
- by Max Wilhelm Karl Vogrich (1852 - 1916), "Entflieh mit mir und sei mein Weib", published 1890 [ voice and piano ], from Erstes Lieder-Album, no. 3, Leipzig, Hofmeister
- by Franz Ries (1846 - 1932), "Tragödie", op. 42
- by Carl Krill (1847 - 1927), "Entflieh mit mir und sei mein Weib", op. 12 no. 2, published 1879 [ low voice and piano ], from Hohe Liebe. Sechs Lieder für 1 tiefe Stimme mit Pianoforte, no. 2, Berlin, Luckhardt
- by Ernst Löwenberg , "Entflieh mit mir und sei mein Weib", from Acht Lieder von Heine, no. 3
- by Zdenko Antonín Václav Fibich (1850 - 1900), "Tragödie", op. 7 (Vier Balladen für 1 Singstimme mit Pianoforte = Čtyři balady) no. 4, H. 181 no. 4 (1873), published 1874, orchestrated 1875 [ voice and piano ], Leipzig, Lichtenberger
- by Frank Valentin Van der Stucken (1858 - 1929), "Tragödie", op. 30, published 1904
- by Robert Schumann (1810 - 1856), "Tragödie", op. 64 (Romanzen und Balladen für Singstimme und Klavier (Heft 4)) no. 3 (1841), published 1847 [ voice and piano ], Leipzig, Whistling
- by Charles Villiers Stanford, Sir (1852 - 1924), "Tragödie", op. 14 (Six Songs) no. 5, published 1882 [ voice and piano ]
- by (Johann Gottfried) Heinrich Bellermann (1832 - 1903), "Tragödie", op. 2 (6 vierstimmige Gesänge für Sopran, Alt, Tenor und Bass) no. 4, published 1856 [ SATB quartet ], Berlin, Bahn
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- CZE Czech (Čeština) [singable] (Otakar Kučera) , no title
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (August Matthijs)
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Ginds op hun graf, daar torent een linde", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "Over their grave stands a linden tree", copyright ©
- ENG English [singable] (Constance Bache)
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Garrett Medlock [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 56
A la seva tomba s’alça un til·ler, damunt del que xiulen els ocells i el vent de ponent, i dessota, a l’herba verda, seuen el mosso del moliner i la seva estimada. El vent bufa tan suau i tan sinistre, els ocells canten tan dolçament i tan tristos: els garlaires enamorats callen de sobte, es posen a plorar i no saben per què.
About the headline (FAQ)
Translations of title(s):
"Auf ihrem Grab" = "A la seva tomba"
"Auf ihrem Grab, da steht eine Linde " = "A la seva tomba s’alça un til·ler"
"Auf Ilsens Grabe" = "A la tomba d'Ilsen"
"Ende" = "Final"
"Tragödie III" = "Tragèdia III"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2021 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Neue Gedichte, in Verschiedene, in Tragödie, no. 3
This text was added to the website: 2021-03-15
Line count: 8
Word count: 63