by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824)
Translation Singable translation by Louis Hennevé
Plus jamais, o ! nuit sans voiles
Language: French (Français)  after the English
Plus jamais, o ! nuit sans voiles
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- Singable translation by Louis Hennevé
Based on:
- a text in English by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824), "So we'll go no more a-roving", written 1817, appears in Letters and Journals of Lord Byron: with Notices of His Life, Volume II, first published 1830
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Maude Valérie White (1855 - 1937), "Plus jamais, o ! nuit sans voiles", published [1947] [ medium voice and piano ], London, Chappell, also set in English
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Emil R. H. Friebel.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2016-01-04