Texts to Art Songs and Choral Works by H. Hadley
See Opus Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Five songs
- no. 3. How do I love thee? (Text: Elizabeth Barrett Browning) CHI GER
- Five songs, op. 44
- no. 1. The face of all the world has changed (Text: Elizabeth Barrett Browning) GER
- no. 2. In confidence (Text: Anonymous)
- no. 3. I heard a maid with her guitar (Text: Clinton Scollard)
- no. 4. The year's at the spring (Text: Robert Browning) GER ITA
- no. 5. Come what will, you are mine today (Text: May Probyn)
- Four Stevenson Songs, op. 29
- no. 1. My shadow (Text: Robert Louis Stevenson)
- no. 2. The swing (Text: Robert Louis Stevenson) FRE FRE
- no. 3. Young night thought (Text: Robert Louis Stevenson)
- no. 4. Where go the boats? (Text: Robert Louis Stevenson) ITA
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Abandoned, op. 7 (Seven lyrics) no. 5 (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] CAT DUT DUT FIN FRE FRE GRE HEB IRI ITA POL RUS SPA
- A Fairy-tale Lullaby (Text: Harriet Betty Boas after Auguste de Châtillon) [x]
- Als die junge Rose blühte, op. 53 (Three Songs) no. 2 (Text: Heinrich Heine)
- Auf Flügeln des Gesanges, op. 14 (Vier Heine-Lieder = Four Heine Songs) no. 3 (Text: Heinrich Heine) CAT DAN DUT ENG ENG FRE FRE FRE FRE ITA ITA POL RUS RUS UKR
- Butterflies, op. 53 (Three Songs) no. 1
- Colloque sentimental, op. 82 no. 2 (Text: Paul Verlaine) ENG ENG ENG GER GER ITA SPA
- Come what will, you are mine today, op. 44 no. 5 (in Five songs) (Text: May Probyn)
- Dear, when I look into thine eyes, op. 14 (Vier Heine-Lieder = Four Heine Songs) no. 1 (Text: Alma Strettell after Heinrich Heine) CAT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GER GRE HEB IRI ITA POL ROM RUS SPA SPA
- Der Asra, op. 20 no. 4 (Text: Heinrich Heine) ENG ENG ENG ITA RUS RUS UKR
- Der Schmetterling ist in die Rose verliebt, op. 14 (Vier Heine-Lieder = Four Heine Songs) no. 2 (Text: Heinrich Heine) ENG ENG FRE
- Die Wasserelfe, op. 9 (Six Songs for Voice with Piano = Sechs Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 4 (Text: Heinrich Heine) CAT CHI DUT ENG ENG ENG FRE FRE
- Egyptian War Song, op. 9 (Six Songs for Voice with Piano = Sechs Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 1 [x]
- Enfant, si tu dors (Text: Auguste de Châtillon) ENG
- Evening song, op. 53 (Three Songs) no. 3 (Text: Sidney Lanier)
- Fill a glass with golden wine (Text: William Ernest Henley)
- Forever and a Day, op. 12 (Twelve Songs) no. 1 (Text: Thomas Bailey Aldrich)
- From a railway carriage (Text: Robert Louis Stevenson)
- Greetings, op. 7 (Seven lyrics) no. 6 (Text: Kate Freiligrath Kroeker after Heinrich Heine) CAT CHI DUT FRE GRE GRE HUN ITA NOR POL RUS
- Gruss, op. 7 (Seven lyrics) no. 6 (Text: Heinrich Heine) CAT CHI DUT ENG ENG ENG FRE GRE GRE HUN ITA NOR POL RUS
- How do I love thee?, op. 20 no. 3 (in Five songs) (Text: Elizabeth Barrett Browning) CHI GER
- I dreamed of a princess fair to see, op. 14 (Vier Heine-Lieder = Four Heine Songs) no. 4 (Text: Frederick W. Bancroft after Heinrich Heine) [x] CAT CAT FRE FRE FRE ITA RUS
- If love were what the rose is (Text: Algernon Charles Swinburne)
- If you would have it so, op. 84 (Songs) no. 3 (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore) DUT ITA
- I heard a maid with her guitar, op. 44 no. 3 (in Five songs) (Text: Clinton Scollard)
- Il pleut des pétales de fleurs, op. 49 (Two songs) no. 2 (Text: Albert Victor Samain) ENG
- In confidence, op. 44 no. 2 (in Five songs) (Text: Anonymous)
- In dem Mondenschein im Walde, op. 9 (Six Songs for Voice with Piano = Sechs Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 5 (Text: Heinrich Heine) CAT DUT ENG ENG FRE ITA LIT
- In Gedanken, op. 49 (Two songs) no. 1 (Text: Heinrich Heine) CAT DUT ENG ENG FRE POL SPA
- In the forest, op. 9 (Six Songs for Voice with Piano = Sechs Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 6 (Text: Franz Hüffer after Heinrich Heine) CAT DUT FRE ITA LIT
- Love's matins, op. 4 (Eight songs) no. 5 (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] CAT DUT FRE
- Mir träumte von einem Königskind, op. 14 (Vier Heine-Lieder = Four Heine Songs) no. 4 (Text: Heinrich Heine) CAT CAT ENG FRE FRE FRE ITA RUS
- My shadow, op. 29 no. 1 (in Four Stevenson Songs) (Text: Robert Louis Stevenson)
- My star, op. 9 (Six Songs for Voice with Piano = Sechs Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 5 (Text: Paul Laurence Dunbar)
- Nevermore Alone (Text: Elizabeth Barrett Browning) GER GER
- Rabbi Ben Ezra (Text: Robert Browning)
- Recessional (Text: Rudyard Kipling)
- Song from 'Felice' (Text: Algernon Charles Swinburne)
- Stille, träumenden Frühlingsnacht, op. 42 no. 1 (Text: Otto Julius Bierbaum) CAT ENG FRE
- The Asra, op. 20 no. 4 (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ITA RUS RUS UKR
- The butterfly is in love with the rose, op. 14 (Vier Heine-Lieder = Four Heine Songs) no. 2 (Text: Alma Strettell after Heinrich Heine) [x] FRE
- The face of all the world has changed, op. 44 no. 1 (in Five songs) (Text: Elizabeth Barrett Browning) GER
- The Fairies (Text: William Allingham)
- The Fountain (Text: James Russell Lowell)
- The Lute Player of Casa Blanca, op. 84 (Songs) no. 1 (Text: Adela Florence Nicolson , as Laurence Hope)
- The rose-leaves are falling like rain, op. 49 (Two songs) no. 2 (Text: Henry Grafton Chapman after Albert Victor Samain)
- The swallows (Text: Edwin Arnold)
- The swing, op. 29 no. 2 (in Four Stevenson Songs) (Text: Robert Louis Stevenson) FRE FRE
- The time of parting, op. 84 (Songs) no. 2 (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore) FRE GER GER
- The Water Nixie, op. 9 (Six Songs for Voice with Piano = Sechs Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 4 (Text: Kate Freiligrath Kroeker after Heinrich Heine) CAT CHI DUT FRE FRE
- The year's at the spring, op. 44 no. 4 (in Five songs) (Text: Robert Browning) GER ITA
- Thou art so like a flower, op. 4 (Eight songs) no. 4 (Text: Anonymous after Heinrich Heine) CAT CAT CHI CHI DUT DUT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE GRE HUN HUN IRI ITA ITA POL POL POL POR RUS RUS RUS RUS SPA SPA SPA UKR
- Thoughts, op. 49 (Two songs) no. 1 (Text: Emma Lazarus after Heinrich Heine) CAT DUT FRE POL SPA
- Two sapphires, op. 12 (Twelve Songs) no. 4 (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] FRE
- Verlassen, op. 7 (Seven lyrics) no. 5 (Text: Heinrich Heine) CAT DUT DUT ENG ENG ENG ENG FIN FRE FRE GRE HEB IRI ITA POL RUS SPA
- Warum, op. 7 (Seven lyrics) no. 3 (Text: Heinrich Heine) CAT DUT ENG ENG FRE FRE FRE FRE FRE ITA POR RUS RUS UKR
- Weil ich so lieb dich habe (Text: Heinrich Heine) FRE
- Wenn ich in deine Augen seh', op. 14 (Vier Heine-Lieder = Four Heine Songs) no. 1 (Text: Heinrich Heine) CAT DUT DUT ENG ENG ENG FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA POL ROM RUS SPA SPA
- What the flowers say (Ev'ry morn I send her violets), op. 19 no. 1 (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] FRE RUS SPA
- When I go away from you, op. 68 no. 1 (Text: Amy Lowell)
- Where go the boats?, op. 29 no. 4 (in Four Stevenson Songs) (Text: Robert Louis Stevenson) ITA
- White Hyacinths, op. 9 (Six Songs for Voice with Piano = Sechs Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 2 [x]
- Why, op. 7 (Seven lyrics) no. 3 (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] CAT DUT FRE FRE FRE FRE FRE ITA POR RUS RUS UKR
- With a pressed flower, op. 12 (Twelve Songs) no. 11 (Text: James Russell Lowell)
- Wondrous May ('Twas in the glorious May), op. 9 (Six Songs for Voice with Piano = Sechs Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 3 (Text: Theodore Martin, Sir, KCB KCVO after Heinrich Heine) CAT DUT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB HEB IRI ITA ITA POL RUS RUS SPA SPA SWE UKR
- Young night thought, op. 29 no. 3 (in Four Stevenson Songs) (Text: Robert Louis Stevenson)
Last update: 2024-08-23 05:34:15