Texts by M. Babits set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- A nagy fekete éj () - J. Soproni CZE ENG ENG GER GER GER RUS RUS RUS RUS RUS ENG GER SLO [x]
- A pókhálóra harmat esett (from Nyugtalanság völgye) - F. Farkas (Emlékezés)
- Az őszi tücsökhöz (Ki átható, egyhangu dalaiddal) - Z. Horusitzky
- Bacchylides békedala (Minden jó magvat a Béke hint) - F. Farkas ENG GER
- Ballada Irisz fátyoláról (Megjön a tavasz tarkasága) - F. Farkas
- Emlékezés (A pókhálóra harmat esett) (from Nyugtalanság völgye) - F. Farkas
- Erdély (Rólad álmodtam, Erdély) - F. Farkas
- Gáláns ünnepség (Nincs galánsnak szeri-száma) (from Levelek Irisz koszorújából) - F. Farkas
- Húnyt szemmel bérceken futunk - F. Farkas (Húnyt szemmel...)
- Húnyt szemmel (Húnyt szemmel bérceken futunk) - F. Farkas
- Ki átható, egyhangu dalaiddal - Z. Horusitzky (Az őszi tücsökhöz)
- La belle dame sans merci (Mi lelhetett, szegény fiú?) CZE GER ITA RUS FRE
- Megjön a tavasz tarkasága - F. Farkas (Ballada Irisz fátyoláról)
- Mi lelhetett, szegény fiú? CZE GER ITA RUS FRE (La belle dame sans merci) -
- Minden jó magvat a Béke hint ENG GER - F. Farkas (Bacchylides békedala)
- Nincs galánsnak szeri-száma (from Levelek Irisz koszorújából) - F. Farkas (Galáns ünnepség)
- Rólad álmodtam, Erdély - F. Farkas (Erdély)
Last update: 2024-05-02 22:34:55