Texts by G. Walling set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Als ich zuerst dich küsste (Als ich zuerst Dich küßte) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - E. Meyer-Helmund, W. Peterson-Berger ENG
- Als ich zuerst Dich küßte (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG - M. Heidrich, E. Meyer-Helmund, W. Peterson-Berger
- Att sorg du mig gjort, att mig du bedrog - W. Peterson-Berger
- Att sorg du mig gjort (Att sorg du mig gjort, att mig du bedrog) - W. Peterson-Berger
- Aus Sevilla (Wenn vorbei ich gehe) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - J. Sachs ENG
- Blätter, die entsprossen sind (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - Herbstelegien - Nach dem Spanischen) ENG - L. Sauer
- Bursche, lass des Liedes Ton POL - R. Becker, A. Förster, J. Gall, M. Heidrich
- Chłopcze! dźwięki pieśni twej w głuchą noc niech biegą (Text: Anonymous after Günther Walling) - J. Gall
- Dagen flyr, men i dess spår - W. Peterson-Berger
- Dagen flyr (Dagen flyr, men i dess spår) - W. Peterson-Berger
- Das Poëtengrab (Und wenn ich gestorben, so grabt mir ein Grab) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Friedhofsgedanken) - M. Heidrich ENG
- Deine Augen klagt' ich als zwei Räuber an (Deine Augen klagt' ich als zwei Räuber an) - H. Hermann [x]
- Deine Augen klagt' ich als zwei Räuber an [x] - H. Hermann
- Der leise zitternde Abendwind (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder) - P. Pfitzner (Lenznacht)
- Des Sängers Grab (Und wenn ich gestorben, so grabt mir ein Grab) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Friedhofsgedanken) - F. Poenitz ENG
- Die Sterne am Himmel droben (Die Sterne am Himmel droben) - H. Hermann [x]
- Die Sterne am Himmel droben [x] - H. Hermann
- Es waren schöne Tage (Es waren schöne Tage) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - J. Nicodé ENG
- Es waren schöne Tage (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG - J. Nicodé
- Fächersprache (Mit dem Fächer, Schelmin, machst Du) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - Nach dem Spanischen) - E. Meyer-Helmund ENG
- Falbes Laub (Blätter, die entsprossen sind) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - Herbstelegien - Nach dem Spanischen) - L. Sauer ENG
- Fliege hin zu meiner Schönen (Fliege hin zu meiner Schönen) - A. Förster, H. Hermann [x]
- Fliege hin zu meiner Schönen [x] - A. Förster, H. Hermann
- Frühlingsstille, Bäume schwanken blüthenschwer (Frühlingsstille -- Bäume schwanken) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder) - E. Meyer-Helmund ENG
- Frühlingsstille -- Bäume schwanken (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder) ENG - E. Meyer-Helmund (Frühlingsstille)
- Frühlingsstille (Frühlingsstille -- Bäume schwanken) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder) ENG
- Frühling (Unter Myrthen und Narzissen) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - M. Heidrich ENG
- Herbst (Als ich zuerst Dich küßte) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - M. Heidrich ENG
- In Sevilla (Wenn vorbei ich gehe) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - E. Meyer-Helmund ENG
- Lenznacht (Der leise zitternde Abendwind) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder) - P. Pfitzner
- Lenznacht (Wir wandelten im Blüthenhain) - J. Nicodé, F. Poenitz [x]
- Lied aus Sevilla (Schönes Kind auf dem Altane) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - E. Kretschmer ENG
- Lieder und Rosen (Bursche, lass des Liedes Ton) - R. Becker, A. Förster, M. Heidrich POL
- Mit dem Fächer, Schelmin, machst Du (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - Nach dem Spanischen) ENG - A. Förster, E. Meyer-Helmund
- Mit dem Fächer, Schelmin (Mit dem Fächer, Schelmin, machst Du) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - Nach dem Spanischen) - A. Förster ENG
- Nicht schlafe mehr, Mädchen (Nicht schlafe mehr, Mädchen) - H. Hermann ENG FRE [x]
- Nicht schlafe mehr, Mädchen ENG FRE [x] - H. Hermann
- Nun liegt die Welt, die halbe (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG - E. Meyer-Helmund
- Ohne Blumen ist der Frühling dieses Jahr erschienen (Ohne Blumen ist der Frühling dieses Jahr erschienen) - H. Hermann [x]
- Ohne Blumen ist der Frühling dieses Jahr erschienen [x] - H. Hermann
- Przy gitarze (Chłopcze! dźwięki pieśni twej w głuchą noc niech biegą) - J. Gall (Text: Anonymous after Günther Walling)
- Schlaf' sanft (Nun liegt die Welt, die halbe) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - E. Meyer-Helmund ENG
- Schönes Kind auf dem Altane (Schönes Kind auf dem Altane) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - W. Peterson-Berger ENG
- Schönes Kind auf dem Altane (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG - H. Hermann, E. Kretschmer, W. Peterson-Berger
- Serenade (Schönes Kind auf dem Altane) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - H. Hermann ENG
- Sieh, wie sich die Vögel schwenken (Sieh, wie sich die Vögel schwenken) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - M. Heidrich ENG
- Sieh, wie sich die Vögel schwenken (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG - M. Heidrich
- Sinkt des Taggestirnes Lauf (Sinkt des Taggestirnes Lauf) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - W. Peterson-Berger ENG
- Sinkt des Taggestirnes Lauf (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG - W. Peterson-Berger
- Sommer (So wie der Zephyr leise) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - M. Heidrich ENG
- So wie der Zephyr leise (So wie der Zephyr leise) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - W. Peterson-Berger ENG
- So wie der Zephyr leise (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG - M. Heidrich, W. Peterson-Berger
- Tausend Mal (Und wenn ich tausend Seelen hätte) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - Nach dem Spanischen) - A. Förster ENG
- Thau und Thräne (Zur Thräne sprach der Thau voll Hohn) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder) - E. Meyer-Helmund ENG
- Två klara stjärnor har himlen mist ENG - W. Peterson-Berger
- Två klara stjärnor (Två klara stjärnor har himlen mist) - W. Peterson-Berger ENG
- Und wenn ich gestorben, so grabt mir ein Grab (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Friedhofsgedanken) ENG - M. Heidrich, F. Poenitz
- Und wenn ich gestorben (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Friedhofsgedanken) ENG
- Und wenn ich mit leuchtenden Sternen verglich (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG - H. Hermann
- Und wenn ich tausend Seelen hätte (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - Nach dem Spanischen) ENG - A. Förster
- Und wenn mit leuchtenden Sternen (Und wenn ich mit leuchtenden Sternen verglich) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - H. Hermann ENG
- Unter Myrthen und Narcissen (Unter Myrthen und Narzissen) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - W. Peterson-Berger ENG
- Unter Myrthen und Narzissen (Unter Myrthen und Narzissen) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - H. Hermann ENG
- Unter Myrthen und Narzissen (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG - M. Heidrich, H. Hermann, W. Peterson-Berger
- Was du mir für Leid und Trübsal gebracht (Was Du mir für Leid und Trübsal gebracht) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - A. Förster, J. Nicodé, W. Peterson-Berger ENG
- Was Du mir für Leid und Trübsal gebracht (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG - A. Förster, M. Heidrich, J. Nicodé, W. Peterson-Berger
- Was Du mir Leid und Trübsal gebracht (Was Du mir für Leid und Trübsal gebracht) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - M. Heidrich ENG
- Was Du mir Leid und Trübsal gebracht (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG
- Wenn es meine Augen sind (Wenn es meine Augen sind) - H. Hermann [x]
- Wenn es meine Augen sind [x] - H. Hermann
- Wenn vorbei ich gehe (Wenn vorbei ich gehe) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - M. Heidrich, H. Hermann, F. Poenitz ENG
- Wenn vorbei ich gehe (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG - M. Heidrich, H. Hermann, E. Meyer-Helmund, F. Poenitz, J. Sachs
- Wir wandelten im Blüthenhain [x] - J. Nicodé, F. Poenitz
- Zur Guitarre (Bursche, lass des Liedes Ton) - J. Gall POL
- Zur Thräne sprach der Thau voll Hohn (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder) ENG - E. Meyer-Helmund (Thau und Thräne)
- Zwei Sterne löschten am Himmel aus (Zwei Sterne löschten am Himmel aus) (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) - H. Hermann, W. Peterson-Berger ENG SWE
- Zwei Sterne löschten am Himmel aus (from Von Lenz zu Herbst: Dichtungen - 1. Lieder - Lieder aus Sevilla) ENG SWE - H. Hermann, W. Peterson-Berger
Last update: 2023-05-11 13:42:30