Awaken on all my dear moorlands the wind in its glory and pride! O call me from highlands To walk by the hillriver's side! It is swelled with the first snowy weather The rocks are icy and hoar And darker waves around the long heather And the fernleaves are sunny no more. There are no yellow stars on the mountain, The bluebells have all died away From the brink of the moss-bedded fountain, From the side of the wint'ry brae But lovelier than cornfields all waving In emerald and scarlet and gold Are the slopes where the northwind is raving And the glens where I wandered of old. For the moors, For the moors, where the short grass like velvet beneath us should lie! For the moors, For the moors, where each high pass rose sunny against the clear sky! For the moors, where the linnet was trilling its song on the old granite stone; For the moors, where the lark, the wild skylark was filling every breast with delight What language can utter the feeling That rose when in exile afar, On the brow of a lonely hill kneeling I saw the brown heath growing there.
The Earth, the Wind, and the Sky
Song Cycle by John Mitchell (b. 1941)
1. For the Moors  [sung text checked 1 time]
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Victoria Brago2. Winter Reflection  [sung text checked 1 time]
Cold, clear, and blue, the morning heaven Expands its [arch]1 on high; Cold, clear, and blue [Lake Werna's]2 water Reflects the winter sky. The moon has set, but Venus shines A silent silvery star.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848), no title, appears in Poems by Charlotte, Emily, and Anne Brontë Now for the First Time Printed, first published 1902
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)Note: in the Fisk work, this is sung by Hareton
1 Fisk: "arc"
2 Fisk: "the still lake"
Researcher for this page: Victoria Brago
3. Tell me, tell me, smiling child  [sung text checked 1 time]
Tell me, tell me, smiling child, What the past is like to thee? "An autumn evening soft and mild With a wind that sighs mournfully." Tell me, what is the present hour? "A green and flowery spray Where a young bird sits gathering its power To mount and fly away." [Tell me, tell me,]1 what is the future, happy one? "A sea beneath a cloudless sun; a mighty, glorious, dazzling sea Stretching into infinity.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848), appears in Poems by Charlotte, Emily, and Anne Brontë Now for the First Time Printed, first published 1902
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)Note: in the Fisk work, this is sung by Nelly (asking the questions), Cathy (first and last answers) and Hareton (second answer).
1 Fisk: "And"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
4. The darkened woods  [sung text checked 1 time]
Woods, you need not frown on me; Spectral trees that so dolefully Shake your heads in the dreary sky, You need not mock so bitterly.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Victoria Brago5. Celebration  [sung text checked 1 time]
High waving heather, [beneath]1 stormy blasts bending, Midnight and moonlight and bright shining stars; Darkness and glory rejoicingly [blending]2, Earth rising to heaven and heaven descending, Man's spirit away from its [deep]3 dungeon sending, Bursting the fetters and breaking the bars. All down the mountain sides, wild forests lending One mighty voice to the lifegiving wind; Rivers their banks in the jubilee rending, Fast thru the valleys a reckless course wending, Wider and deeper their valleys extending, Leaving a desolate desert behind. Shining and lowering and swelling and dying Changing forever from midnight to noon; Roaring like thunder like soft music sighing, Shadows on shadows advancing and flying, Lightning-bright flashes the deep gloom defying, Coming as swiftly and fading as soon.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848), appears in Poems by Charlotte, Emily, and Anne Brontë Now for the First Time Printed, first published 1902
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)Note: in the Fisk work, this is sung by Heathcliff
1 Fisk: "'neath"
2 Fisk: "blended"
3 Fisk: "drear"
Researcher for this page: Victoria Brago
6. Evening landscape  [sung text checked 1 time]
The sun has set, and the long grass [now]1 Waves [dreamily]2 in the evening wind; [And the wild bird has flown from that old gray stone In some warm nook a couch to find.]3 In all the lonely landscape round I see no [light]4 and hear no sound, Except the wind [that far away]5 Come sighing o'er the healthy sea.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848)
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)Note: in the Fisk work, this is sung by Nelly
1 omitted by Mitchell2 Fisk: "dreaming"
3 omitted by Fisk
4 Mitchell: "sight"
5 Mitchell: "which"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
7. I'm happiest when most away  [sung text checked 1 time]
I'm happiest when most away I can bear my soul from its home of clay On a windy night when the moon is bright And the eye can wander thru worlds of light When I am not and none beside Nor earth nor sea nor cloudless sky But only spirit wandering wide Thru infinite immensity.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848), no title, appears in The Complete Poems of Emily Brontë, first published 1910
See other settings of this text.
Note: in the Fisk work, this is sung by EdgarResearcher for this page: Victoria Brago
8. In summer moonlight  [sung text checked 1 time]
Moonlight, summer moonlight, All soft, and still and fair; The solemn hour of midnight Breathes sweetly everywhere. But most where trees are sending Their breezy boughs on high, Or, stooping low, are lending A shelter from the sky. And there in those wild bowers A lovely form is laid; Green grass and dew-steeped flowers Wave gently round her head.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Victoria Brago9. The Old Hall  [sung text checked 1 time]
Old Hall of Elbe, ruined, lonely now; House to which the voice of life shall never more return; Chambers roofless, desolate, where weeds and ivy grow; Windows thru whose broken arches the nightwinds sadly mourn; Home of the departed, the long-departed dead. Old Hall of Elbe, ruined, lonely now.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Victoria Brago10. The harp  [sung text checked 1 time]
Harp of wild and dreamy strain, when I touch thy strings, Why sound out of longforgotten things? Harp, in other, earlier days, I could sing to thee; And not one of all my lays vexed my memory. But now, if I awake a note that gave me joy before Sounds of sorrow from thee float, Changing evermore. Yet, still steeped in memory's dyes, come sailing on, Darkening my summer skies, Shutting out my sun.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848), no title, appears in The Complete Poems of Emily Brontë, first published 1910
See other settings of this text.
Researcher for this page: Victoria Brago11. The traveler  [sung text checked 1 time]
O hinder me by no delay, My horse is weary of the way; His breast must stem the tide Whose waves are foaming far and wide. Miles off I heard their thundering roar, As fast as they burst upon the shore; A stronger steed than mine might dread To brave them in their boiling bed. So spoke the traveler, but in vain; The stranger would not turn away; Still she clung to his bridle rein, And still entreated him to stay.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Victoria Brago12. A spell  [sung text checked 1 time]
The night is darkening round me, The wild winds coldly blow; But a tyrant spell has bound me And I cannot, cannot go. The giant trees are bending Their bare boughs weighed with snow, And the storm is fast descending And yet I cannot go. Clouds upon clouds above me, Wastes beyond wastes here below But nothing here can move me; I cannot, I will not go.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848), "The night is darkening round me", appears in Poems by Charlotte, Emily, and Anne Brontë Now for the First Time Printed, first published 1902
See other settings of this text.
Researcher for this page: Victoria Brago13. The caged bird  [sung text checked 1 time]
And like myself alone, wholly alone, It sees the day's long sunshine glow; And like myself it makes its moan In unexhausted woe. Give we the hills our equal prayer; Earth's breezy hills and heaven's blue sea; We ask for nothing further here But our own hearts, the joy of liberty. Could my hand unlock the chain, How gladly would I watch it soar, And never regret, and never complain To see its shining eyes no more.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848), no title, appears in The Complete Poems of Emily Brontë, first published 1910
See other settings of this text.
Researcher for this page: Victoria Brago14. The pessimist  [sung text checked 1 time]
O for the time when I shall sleep without Identity, And never care how rain or snow may cover me! No promised Heav'n these wild Desires Could all or half fulfill; No threatened Hell with quenchless fires subdue this quenchless will! So said I, and still say the same; Still to my Death will say Three Gods within this little frame Are warring night and day. Heaven could not hold them all Yet they all are held in me, And must be mine till I forget My present entity. O for the time when in my breast Their struggles will be o'er; O for the day when I shall rest And never suffer more!
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Victoria Brago15. No coward soul is mine  [sung text checked 1 time]
No coward soul is mine, No trembler in the world's storm-troubled sphere I see Heaven's glories shine And Faith shines equal, arming me from Fear O God within my breast Almighty, ever-present Deity Life that in me has rest As I, Undying Life, have power in Thee Vain are the thousand creeds That move men's hearts, unutterably vain, Worthless as withered weeds Or idlest froth amid the boundless main To waken doubt in one Holding so fast by thine infinity So surely anchored on The steadfast rock of Immortality With wide-embracing love Thy spirit animates eternal years Pervades and broods above, Changes, sustains, dissolves, creates and rears Though Earth and Man were gone And suns and universes ceased to be And Thou wert left alone, Every existence would exist in thee There is not room for Death Nor atom that his might could render void Since Thou are Being and Breath, And what THOU art may never be destroyed.
Text Authorship:
- by Emily Brontë (1818 - 1848), appears in Wuthering Heights and Agnes Grey, first published 1850
See other settings of this text.
Note: in the Fisk work, this is sung by LockwoodResearcher for this page: Victoria Brago